Phraseological units related to jewelry in general and specialized language: a contrastive study applied to translation (Spanish-French)

Authors

  • Manuela Álvarez Jurado Departamento de Ciencias Sociales, Filosofía, Geografía y Traducción e Interpretación, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Córdoba https://orcid.org/0000-0003-3243-7672
  • Francisco Luque Janodet Departamento de Ciencias Sociales, Filosofía, Geografía y Traducción e Interpretación, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Córdoba https://orcid.org/0000-0001-5694-3233

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.ne14.04

Keywords:

specialized phraseological units, translation, terminology, jewelry, jewelry discourse

Abstract

This paper aims to analyze the presence and relevance of phraseological units related to jewelry in the general language, in the Spanish-French language pair. It also aims to analyze and categorize those specialized phraseological units used in the discourse of jewelry. To this end, a specialized textual corpus on jewelry will be compiled, from which different phraseological units used in this specialized language have been extracted and categorized. A French equivalent has been proposed whenever possible. From this study, more than one hundred phraseological units have been documented, with their respective equivalents, which show the variations between Spanish and French and the marked cultural character of these units, which poses a series of challenges for their translation.

Published

2024-07-01

How to Cite

Álvarez Jurado, M., & Luque Janodet, F. (2024). Phraseological units related to jewelry in general and specialized language: a contrastive study applied to translation (Spanish-French). Onomázein, (NE XIV), 73–90. https://doi.org/10.7764/onomazein.ne14.04

Most read articles by the same author(s)

Obs.: This plugin requires at least one statistics/report plugin to be enabled. If your statistics plugins provide more than one metric then please also select a main metric on the admin's site settings page and/or on the journal manager's settings pages.